Set parameters and upload documents

Receive price quote and make payment

Translation is completed within set deadline

Receive translated documents via email or post

Translation related information

 
All prices are in pounds sterling (GBP) and include 20% VAT.
 

1. Certified and standard translation

There is no price difference between certified and standard translation. The base fee applies to a 5 working day turnaround and electronic delivery. Whichever is higher — the base fee or the per-word rate — applies.

Source documentBase feePer-word rate
Good quality *£32.00£0.06 / word
Lower quality / specialist **£48.00£0.09 / word

* An editable text document, or a sharp, well-lit, easily legible scan/photo throughout.

** Handwriting, a blurry scan/photo, or difficult, specialist text.

Express surcharge

TurnaroundSurcharge
2 working days (up to 2,000 words)+25%
1 working day (up to 1,000 words)+50%

Production and postage of a physical document (optional)

Delivery – certified & standard translationsFee
Tracked 48 Delivery (within the UK)£12.00
Next Day Special Delivery (within the UK)£16.80
International – Tracked£21.60

2. Attested translation (MKIFK / OFFI)

Base fee: £132.00

For attested translations, you normally need to submit the original document to the address given in the quote email.

The base fee for an attested translation, with a 4-week turnaround, includes:

  • the MKIFK / OFFI attested translation,
  • production of the physical document on security paper,
  • postage within the UK by Tracked 48.


For longer documents, the price is higher
than the base fee above.

Express surcharge

+30% surcharge, 2-week turnaround.

Postage

For attested translations, the base fee includes Tracked 48 delivery within the UK. A surcharge applies for Next Day Special Delivery and International Tracked.

Delivery – MKIFK / OFFI attested translationsFee
Tracked 48 Delivery (within the UK)£0.00
Next Day Special Delivery (within the UK)£16.80
International – Tracked£21.60

Important information

  • Prices are indicative and do not constitute an offer. We provide an individual quote by email for every translation job once you have uploaded your documents on our website.
  • We calculate the turnaround time from the moment we receive both the translation fee and either the original document (for MKIFK/OFFI attested translations) or a legible electronic copy of it (for certified or standard translations).

Plain text and certified translations

– within 5 working days (standard). We can meet this deadline with documents no longer than 10 000 words. For longer documents, we will also provide you with an individual quote for the translation deadline.

– within 2 working days (urgent), +25% surcharge, up to 2000 words.

– within 24-hours (next day), +50% surcharge, up to 1000 words.

In each case we will give you an individual price quote.

MKIFK (Hungarian Gazette Publishing and Legal Translation Centre LTD) translation

The turnaround time for MKIFK translations is approximately 3–4 weeks. You can also order an MKIFK translation on an urgent basis; this carries a 30% surcharge and takes about 2 weeks. We cannot provide an exact deadline and can only estimate the timeframe, as courier delivery times may vary.

Plain text and certified translations

For plain text and certified translations, you can submit an electronic copy of the documents via our website. There is no need to send the originals by post.

MKIFK attested translations

For attested translations issued by MKIFK (Hungarian Gazette Publishing and Legal Translation Centre Ltd.), we require the original documents. These must be sent to our address in the United Kingdom. Detailed instructions on how to send them will be provided via email after you request a quote on our website.

Name-usage documents

MKIFK requires name-usage documents written in Latin (printed) characters for the translation. Electronic copies of such documents are sufficient; we do not need the originals. These may include copies of a passport, driving licence, or identity card.

If a person’s name on the document is handwritten or written in a language not using Latin characters, we will need name-usage documents to verify how their name should be written officially.

However, if you are unable to obtain such a document for someone, please provide a written statement as follows:

First name:
Surname:
I attest that this is how the person has used their name officially.
[Your name]

Submission information

  • Submitting Images:
    If submitting documents as images, ensure they are high-resolution scans or photos. All fine print must be legible, the text must not be blurry, and the entire document must be visible without edges being cut off.

  • File format uploads:
    If the material to be translated is in a file format (e.g., PDF or DOC), simply upload it through the website.

  • Translation quote request form:
    Complete the Translation Quote Request Form to provide important details about the translation and upload your documents directly from your device. You can upload multiple files simultaneously — there’s no need to send them individually.

  • Technical issues:
    If you experience difficulties uploading documents or encounter technical issues, please contact us via the Contact page for assistance.

Plain text and certified translations

For plain text and certified translations, you can choose how to receive the translated documents:

  • Electronically: As a PDF via email.
  • By Post: Tracked delivery within the UK, or equivalent services for international destinations.

MKIFK attested translations

For MKIFK attested translations, the original documents you provide are retained at our UK office. We create certified copies, which are attached to the translations. The originals remain intact and are returned to you along with the translations.

  • For UK residents: Your original documents and translated copies will be delivered via Royal Mail.
  • For international customers: We use a reliable courier service to ensure safe and timely delivery.

Once you have uploaded electronic copies of the documents to be translated via our website, we will send you a price quote by email, including payment details.

You can pay the translation fee via bank transfer or PayPal. Your order will be confirmed once the translation fee is received in our account.

Translation deadlines are calculated from the time the payment is credited to our bank account and the documents have been received.

Certified translations

In the United Kingdom, a certified translation can be provided by a qualified translator or a translation agency employing staff with the appropriate qualifications.

To certify the translation, a declaration must be included stating that the translation is a true and accurate representation of the original document. This declaration should typically include the name and address of the translator or agency and must be signed by the person responsible for the translation.

You can find the requirements for certified translations on the British Government’s website.

All certified translations produced by Bonaventura Language Services comply with UK standards.

MKIFK attested translations

According to Section 5 of MT Decree 24/1986 (26.VI.1986), only the Hungarian Gazette Publishing and Legal Translation Centre Ltd. (MKIFK) may produce attested translations in Hungary.

Attested translations are translations certified by an authorised body as being in conformity with the original text by means of a declaration of authenticity. You can find detailed information on attested translations on the MKIFK website.

You can order an attested translation from Bonaventura Language Services in the United Kingdom as we are the partner office of MKIFK.

Thank you.

We’ll be in touch shortly.