Los Angeles, Kalifornia, 1999

A Getty Museum teraszán, háttérben: Bel Air

Arnold Schwarzenegger és egy 19 éves angoltanár

Nem szeretek magolni

Hegyi Balázs vagyok, a Bonaventura Nyelviskola alapítója és vezetője, 19 éves korom óta vagyok angoltanár.

1992-ben, egy év középiskola után, tértem vissza első amerikai tanulmányutamról, amikor az angol láz napról-napra erősödött Magyarországon. Egy barátom azzal keresett meg, hogy “Figyu, te tudsz angolul, én meg tudom, hogyan kell céget csinálni: Csináljunk nyelviskolát!”

Bár angolul már akkor jól beszéltem, fogalmam sem volt az oktatás módszertanáról, ezért gőzerővel nekiálltam keresni működő, alkalmazható nyelvoktatási metodológiát.

Tudtam, hogy az a magolós, nyelvtanozós, nyakatekert szabályokat erőltető tanítás, amit akkor (és még sokszor ma is) angol nyelvoktatásnak hívtak Magyarországon, nem fog működni egy magániskolában.

Nekünk gyakorlatias, vidám, életszagú módszerekre volt szükségünk, amivel a tanulói érdeklődés nem lankad hosszabb időn át sem.

Az első nyelviskola valódi siker lett

Heti 60 órát tanítottam, nem elírás, heti 60 órát, 8 – 10 fős csoportoknak. Nagyon élveztem, hogy 19 évesen képes vagyok komoly felnőtteknek, cégvezetőknek, bankároknak megtanítani valamit. Rengeteg elismerést kaptam a munkámért, de tudtam, hogy szakmailag még sokat kell fejlődnöm.

Ezért beiratkoztam a Pécsi Tudományegyetemre anglisztikát tanulni, mellette pedig elmélyültem egy amerikai oktatásmódszertan megismerésében. Az egyetem mellett nagyon kevés időm maradt tanítani, viszont szereztem itt is egy érdekes szakmai tapasztalatot.

Tolmácsként a délszláv háborúban

Egyik csoporttársnőm begurult az egyetemre egy Nissan 300ZX-szel és megkérdezte, hogy érdekel-e, honnan van. Naná, hogy érdekelt!

Így lettem tolmács az IFOR-nál (NATO békefenntartó erői Bosznia-Hercegovinában) és annyit kerestem vele naponta, mint egyetemi professzor édesapám két hét alatt. Mondjuk a kockázat nagyobb volt, mert gyakran jártunk olyan helyeken, ahol puskaropogás adta a háttérzajt.

Itt is rekordsebességgel kellett megtanulnom a szakma alapjait, hogy egyáltalán labdába rúghassak a pályán. Később aztán jutott időm mélyebbre ásni magam a fordítás és tolmácsolás szakmai kérdéseibe.

Az egyetemen 2 és fél év után kezdett az az érzésem lenni, hogy itt sokkal okosabb már nem leszek és úgy döntöttem, hogy nyakamba veszem a világot. Először Münchenben, majd Koppenhágában tanultam oktatásmódszertant.

A ’90-es évek második felében hazatértem és elkezdtem üzletembereket, cégvezetőket tanítani. Sok-sok barátság született ebben az időszakban, melyeket a mai napig ápolok.

De nem vagyok az a típus, aki megáll: még mindig nem fértem a bőrömbe. Úgy éreztem, hogy több tudásra van szükségem. Jobban meg akartam érteni, hogyan működik a tanulás folyamata.

Sikeres kalandok

1998 végén egy barátom felhívott Los Angelesből és megkérdezte, volna-e kedvem ösztöndíjasként tanulni a városban, és azt is felajánlotta, hogy lakhatok az egyik lakásában. Így nyílt lehetőségem cégvezetést tanulni, és végre alaposan elmélyülhettem kedvenc témámban: az oktatásmódszertanban. És persze a Csendes-óceán hullámain tanultam meg szörfözni – ami szintén régi álmom volt. 😊

2 évet töltöttem az Angyalok Városában, majd visszatértem Magyarországra, ahol segítettem egy barátom nyelviskoláját beindítani: kidolgoztam az oktatási anyagokat, képeztem a tanárokat.

A 2008-as gazdasági válság nagyon megviselte a vállalkozásaimat, ezért fájó szívvel elhagytam Magyarországot és kiköltöztem az Egyesült Királyságba. Itt az első 2 évben fizikai munkából éltem, ahogy sokan mások is. Eközben elkezdtem építeni az első, immár teljesen saját nyelviskolámat.

A nyelvstúdióm nevéhez – a Bonaventurához – az ötletet kedvenc Los Angeles-i épületem, a Westin Bonaventure Hotel adta. Egy barátom szerint a True Lies című filmben „Ennek az épületnek a liftjéből ugrott ki Arnold Schwarzenegger lóval a hátán”.

A velencei hajósok a város fénykorában ezt a szót használták, amikor útnak indultak. A Bonaventura azt jelenti: „jó szerencsét, sikeres kalandot”. Angolul „good venture”.

Engem is elért a kultúrsokk

Hamar rájöttem, hogy sok kivándorló magyar ragad meg az angollal egy bizonyos szinten és ahogy a nyelvtanulásban, úgy az életben is képtelen továbblépni. Sokan nem tudnak a szakmájukban elhelyezkedni és a végzettségüknek megfelelően keresni, mert sem a társalgási, sem a szakmai angoljuk nem elég jó hozzá. A gyárban, ahol a kiköltözésemet követően dolgoztam, hatan álltunk egy soron és összesen 8 diplománk volt!

Ekkor tűztem ki azt a célt, ami mind a mai napig meghatározza a Bonaventura tevékenységét: „A külföldön élő magyarok boldogulási és karrierlehetőségeinek javítása hatékony, alkalmazás-centrikus nyelvoktatással”.

A Bonaventura nyelviskola részlege 2010 óta sok száz – nem csak magyar anyanyelvű – tanulót indított el a siker útján. Számos ügyfelünk vált beosztottból menedzserré, cégvezetővé, kezdte el saját vállalkozását, végzett el felsőfokú tanulmányokat csak azért, mert igazán jól megtanult angolul.

Rengeteg sikerbeszámolót kapunk tanulóinktól, akik arról írnak, hogy jobban boldogulnak külföldi életükben, sikeresebbek a karrierjükben – köszönhetően a Bonaventura Nyelviskolának. Erre igazán büszke vagyok.

Kíváncsi vagy a beszámolóikra? Kattints ide.

Az igények kielégítésére a Bonaventura ma már fordítással, különösen hivatalos és hiteles fordítással is foglalkozik. Néhány évvel ezelőtt felkeresett az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (mai nevén Magyar Közlönykiadó és Igazságügyi Fordítóközpont Zrt.) és partneri megállapodást ajánlott fel, melynek keretében mi szolgáljuk ki az Egyesült Királyságban élő magyarokat, hogy helyben intézhessék dokumentumaik hiteles fordítását. Nagy örömünkre szolgál, hogy azóta a konzulátusok, helyi tanácsok, ügyvédi irodák, gyermekvédelmi szervezetek, és számos más intézmény is szoros munkakapcsolatba került velünk. A fordítás gyakran bizalmi kapcsolat: az ember nem szívesen bízza személyes dokumentumait akárkire. Maximális diszkrécióval, gyorsan és főleg precízen fordítunk minden esetben – és az ügyfeleink tudják ezt.

Készen állsz az utazásra?

Egy nyelv és kultúra megismerése, elsajátítása a létező legnagyobb kalandok egyike. A kulturális sokkot leküzdeni, magabiztosságot szerezni, kényelmesen mozogni egy új környezetben, sikeressé válni „idegenben”, szerintem ezek a legjobb kalandok az életben.

Neked is ezt kívánom: Jó szerencsét, sikeres kalandot!

Hegyi Balázs

Bonaventura Nyelviskola és Fordítóiroda – A külföldön élő magyarok nyelviskolája

bonaventura.uk

Köszönjük!

Hamarosan jelentkezünk.